谭盾的三个计划无疑都是围绕保护和传承水族文化展开的。计划包括推动水族文字的字典,尤其是水文艺术字典的形成,他说“希望能够编撰汉语、英文、水文三种文字的文化字典,将水族、水腔、水书、书乐都涵盖进去。”
谭盾透露,未来他将在全球范围内征选一支顶尖乐团,把自己创作的《水乐》、《纸乐》、《陶乐》三部有机音乐系列带进中国的贵州。谭盾认为,水歌与水腔有着很强的生命意义,自己对水歌的痴迷,其源头来自于对生命、生存和生活的情怀。
其实,在作曲家、指挥家谭盾的心中,对古老文化的传承绝不仅仅在于创作一首曲子,指挥一段演奏,“多年来,我一直希望能够在恰当的时候推出一个大型的观念艺术,这是一个由全球200个国家、1亿人参与的互动式‘水摇滚’计划,希望能够在全球重要音乐家的共同参与下,通过全球电视、广播等媒体的传播,将水族艺术传递到世界各地,也希望‘水乐’能够打动世界人民的心”。
谭盾与贵州的三都水族自治县结缘来自2007年的一次采风,当年谭盾来到贵州三都水族自治县,在水族博物馆见到了清秀漂亮的水族姑娘跳起水族舞蹈、土生土长的“打击乐手”有节奏地击打着古老的铜鼓,原生态的水族歌手唱起了原汁原味的水族情歌,这一切让谭盾感到兴奋和震撼。
谭盾表示,水族文化源远流长,它的传承需要一些有效的载体来完成。要想保护好水族音乐,首先认识到它的重要性和原根性,最高的音乐境界是追求原根性的。其次是让更多的人们了解它,爱它,让它在世界的任何一个角落,都能唤起人们心里的情感涌动。作为中国水族文化保护与传承的全球宣传推动大使,自己有责任和义务做好它。(完)
关键字: 内容标签:水族,传承,字典,摇滚,文化,谭盾谈,奏水乐
如果本站的内容资源对您有所帮助


献给世界,你的真心,以致来世,以致未来