基元网总制作

当前位置: 首页 » 婴育命基 » 一三岁婴幼 » 正文

新国学网:让宝宝接受双语教育就能让宝宝更加聪明吗?_双语-巴里-语言-孩子-

放大字体  缩小字体 发布日期:2017-08-14  版权声明,必须查看=>点击进入

新国学网公众号本文非新闻类内容,拥有理论知识产权著作权。未经同意和授权就转载者,等同于认可支付每篇文章不低于50万元人民币的稿酬/版权使用费/且收取每点击阅读一次100元的计次费。使用/引用而未注明出处者甚至改造者,等同于认可向本站支付不低于5万元的费用,版权详情查看

核心提示:养孩子难,教育孩子更是难上加难。家长们好不容易在宝宝喂养的路上摸爬滚顺利通关,又要开始面对各种宝宝早期教育难题。「双语教育」是近年来十分流行的一种早期语言教育形式,很多家长在孩子语言学习初期,就开始早早创造双语环境:讲英文绘本,听英文歌曲,看英文动画片等。等孩子大一点,还为孩子物色英语早教班、双语幼儿园……生怕孩子在成长早教的过程中掉队。从小就通晓多门语言,用双语思维学习,想想看挺不错的。不过,很多家长也会这样的疑惑:双语教学是否真的能

原题:让宝宝接受双语教育就能让宝宝更加聪明吗?
词频:语言,双语,学习,孩子,巴里,环境,母语,水平,双语教学,影响,研究,家长,口语,效果,宝宝,关键期,认知,英文,形式


养孩子难,教育孩子更是难上加难。

家长们好不容易在宝宝喂养的路上摸爬滚顺利通关,又要开始面对各种宝宝早期教育难题。

「双语教育」是近年来十分流行的一种早期语言教育形式,很多家长在孩子语言学习初期,就开始早早创造双语环境:讲英文绘本,听英文歌曲,看英文动画片等。等孩子大一点,还为孩子物色英语早教班、双语幼儿园……生怕孩子在成长早教的过程中掉队。

从小就通晓多门语言,用双语思维学习,想想看挺不错的。不过,很多家长也会这样的疑惑:

双语教学是否真的能让孩子更聪明?

中文都学不利落,过早学习会不会对宝宝造成负担?

双语学习

是整体促进还是起反效果?

同时学习中英双语,两种语言的水平都会得到提升吗?

一个只学汉语的孩子,汉语水平肯定比中英双语养育环境下的孩子更好吗?

1986 年,斯坦福大学教育学院的白田健二(Kenji Hakuta)教授,就开始从认知心理学和教育心理学的方向,针对双语教学进行研究。

他回顾与汇总了诸多研究,发现一个很核心的问题:

双语教学到底能对语言的良好掌握与整体发展起到怎样的效果,是非常因人而异的。

目前通过调查能确定的是,在统计上,双语学习只对一类人能相互促进,甚至还会有综合智能产生积极的影响:

这类人就是家境位列中产,而且对于两种语言的掌握水平差不多的人。

而其他类别的人,即使身处双语环境,他们两种语言的各自水平,基本上不受影响,各发展各的。不过,也存在互相遏制的可能,产生「一加一小于二」的效果。

应该两种语言同时学

还是先学好母语?

在中国,有条件深入进行双语教学的家庭,本身就有很大的可能性已经是中产阶级。家长所需要操心的,更多的应该集中在「两种语言掌握水平差不多」这个要素上。

有些家长从孩子学习语言的初级阶段开始,就已经有意识地在养育环境中强调多语教学。

那么,从幼年开始同时学习两种语言,和先学母语再学第一外语的传统双语教学相比,存在优势吗?

《双语及多语手册》(The Handbook of Bilingualism and Multilingualism)的作者泰杰 · 巴提亚(Tej Bhatia)和威廉 · 瑞彻(William Ritchie)来自雪城大学,他们俩本身也都是双语使用者——在英语之外,一位讲印地语,一位讲德语。

这两位学者把双语学习分成两类:

同时性双语制:指的是小孩从出生起就开始学习两种语言。

序列性双语制:指的是一个人先基本掌握一种语言,之后再学其他的。

关于这两种双语学习方式的研究,最主要的结论是:

学习语言时所处的环境,主要决定了哪种双语学习形式更有利于孩子。

年龄不会影响语法

但会影响口语

很多人认为,青春期后再发力学习第二语言,就无法让这门新语言的水平赶上自身的母语程度了。

然而,最近几年来的一系列研究,一定程度上推翻了这个论断。

认知心理学家哈利 · 巴里克(Harry Bahrick)教授对移民学习双语的研究发现,语言学习的绝大多数方面,并不存在一个有「绝对优势」的关键期。

有的移民到达美国开始学英语的时候尚且年幼,而另外一些已经超过 12 岁甚至 18 岁。巴里克的研究对发现,对 18 岁后的第二语言学习者来说,他们在学习外语的词汇理解、表述流利程度、语词搭配和句法结构方面,与更年轻的群体并没有任何区别。

在「听说读写」四大模块里,口语学习深受年龄的影响。

在青春期以后,不管怎样努力学习,环境影响如何,在口音口语方面的努力,起到的效果都不如年纪小一点的时候好。

不过,一旦跨越了心理的门槛,语言学习上除了口语之外,并没有什么关键期一说。

一些心理学家分析,成人学习第二语言要困难一点,很可能是因为自身的社会角色(父母、伴侣、从业者)要求自身确保母语依然是自己的优势语言,而孩子们则需要用新语言来上学、社交、融入社会。

总结

白田健二研究了一辈子双语教学,可他在论文里依然这么说:

哪种类型的学习经验有助于第二语言的习得呢?我的主张里,这个问题没有一个真正的答案。

虽然我们都敦促孩子学习一种或者多种语言,但每一个孩子,都会将自己独有的认知能力和知识体系带入语言学习的经验之中。

孩子学习语言脱离不开他自身的种种特质,还要依赖我们为之提供的具体环境。身为家长,与其担忧语言学习形式的利弊,不如将更多的精力放在为孩子提供更多触手可及的学习资源上。







新国学网公众号新国学网公众号新国学网(www.sinology.cn)的新国学理论&新国学启蒙运动&理想社会&文化整理四大板块(本网站中,新闻类未标注版权声明的板块除外),文章都做版权声明和保护(使用/引用观点理论者也请注明《新国学和基元学》双重字样的出处),未经同意和授权就转载者,将视为同意支付每篇文章不低于50万元人民币的稿酬/版权使用费/且收取每点击阅读一次100元的计次费。使用/引用而未注明出处者,也将视情况予以法律追责。凡是转载/引用/使用而引起纠纷者,因本站已经声明在先,故而视同被告同意由新国学网及其有关人员以约定在先原则自主便利地选择起诉地和管辖法院。New Sinology Website(This Website-sinology.cn)'s New Chinese Studies Theory & New Chinese Learning Enlightenment & Ideal Social & Cultural Organisation (except for the section on news, which is not marked with a copyright statement), articles are copyrighted and protected. (use/quote theory) Please also indicate the source of the double word "New Sinology and Cosbu". Those who reprint without consent and authorization will be deemed to agree to pay the remuneration/copyright usage fee of not less than RMB 500,000 per article. The fee for reading 100 yuan per click is charged. Those who use/quote but do not indicate the source will also be subject to legal blame as appropriate. Anyone who causes disputes due to reprinting/citing/using, because we and the site has already stated first, it is deemed that the defendant agrees that we and this website and its related personnel had gained the rights to choose the place of prosecution and the court of jurisdiction by the principle of prior agreement.
 

新国学网公众号新国学网的新国学理论&新国学启蒙运动&理想社会&文化整理四大板块(本网站中,新闻类未标注版权声明的板块除外),文章都做版权声明和保护(使用/引用观点理论者也请注明《新国学和基元学》双重字样的出处),未经同意和授权就转载者,将视为同意支付每篇文章不低于50万元人民币的稿酬/版权使用费/且收取每点击阅读一次100元的计次费。使用/引用而未注明出处者,也将视情况予以法律追责。凡是转载/引用/使用而引起纠纷者,因本站已经声明在先,故而视同被告同意由新国学网及其有关人员以约定在先原则自主便利地选择起诉地和管辖法院。