基元网总制作

当前位置: 首页 » 世事万象 » 国际时事 » 正文

新国学网:布鲁塞尔中国文化中心带您领略经典越剧_布鲁塞尔-红楼梦-拖腔-宝玉-

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-06-23  来源:布鲁塞尔中国文化中心  
核心提示:从此后与你春日早起摘花戴,寒夜挑灯把谜猜。添香并立观书画,步月随影踏苍苔。《红楼梦》作为越剧“四大经典”之一,是上海越剧院原创的保留剧目。自经典版诞生至今,已逾60载甲子辉煌,并且演绎了多个不同版本。1962年,徐玉兰、王文娟版红楼梦是永恒的经典,另有大剧院殿堂版、“尹袁”版、正乙祠古戏楼版等。布鲁塞尔中国文化中心携手上海越剧院,献上江南文化主题越剧系列之二殿堂版《红楼梦》精彩集萃。199


原题:布鲁塞尔中国文化中心带您领略经典越剧《红楼梦》之魅力
核心词:红楼梦,布鲁塞尔,上海,唱腔,殿堂,拖腔,经典,宝玉,大剧院


  从此后与你春日早起摘花戴,

  寒夜挑灯把谜猜。

  添香并立观书画,

  步月随影踏苍苔。

  《红楼梦》作为越剧“四大经典”之一,是上海越剧院原创的保留剧目。自经典版诞生至今,已逾60载甲子辉煌,并且演绎了多个不同版本。1962年,徐玉兰、王文娟版红楼梦是永恒的经典,另有大剧院殿堂版、“尹袁”版、正乙祠古戏楼版等。布鲁塞尔中国文化中心携手上海越剧院,献上江南文化主题越剧系列之二殿堂版《红楼梦》精彩集萃。

  1999年首演的上海大剧院版《红楼梦》,后被称为殿堂版《红楼梦》,钱惠丽、单仰萍的“宝黛组合”还被拍摄成数字电影《红楼梦》。

  越剧长于抒情,表演真切动人,唯美典雅,表现《红楼梦》“才子佳人”的浪漫情深可谓是完美至极。以唱为主的越剧,在唱字、唱声、唱情等方面显示出自己的独特个性,通过发声、音色以及润腔装饰的变化,形成不同的韵味美。

  越剧曲调各流派都有独特风格,用起调、落调,句间、句尾的拖腔,以及旋律上不断反复、变化的特征等,体现不同唱腔艺术。《红楼梦》宝玉的徐派唱腔高亢激昂,华彩跌宕。黛玉的王派唱腔在音调节奏和语势结合中注重用较长句幅、高音突出高潮。

  《红楼梦》全剧编排巧妙紧凑,唱词优美委婉,以宝黛感情线为主,在舞台上180多分钟的时长里,对原著的宏伟原貌和文学内涵做到了精确提炼和重点表达。

  越剧已成为具有重要影响的全国性大剧种之一,2019年11月,上海越剧艺术传习所(上海越剧院)入选《国家级非物质文化遗产代表性项目保护单位名单》。

责任编辑:郑思明






关注新国学网微信公众号:

新国学网微信公众号