基元网总制作

当前位置: 首页 » 世事万象 » 国际时事 » 正文

新国学网:"云"抗疫-;-;布鲁塞尔中国文化中_图兰朵-歌唱家-歌剧-阿曼-

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-05-07  来源:布鲁塞尔中国文化中心  
核心提示:音乐是人类共同的语言。最近,中国中央歌剧院联合中国、意大利两国著名歌剧艺术家,共同制作了音乐电视《在一起》。中国国家大剧院合唱团、管弦乐团联袂制作了抗疫舞台作品《天使告诉我》视频,歌颂白衣天使的英雄事迹。用音乐向世界人民发出命运与共、共克时艰的强音。布鲁塞尔中国文化中心在中心网站和社交平台上发布这两个视频,邀您共同欣赏。《在一起》主题选用了中国经典歌曲《茉莉花》和意大利作曲家普契尼歌剧《图兰朵》中著名咏叹调《今夜无人入睡》进行重新编配。


原题:"云"抗疫-;-;布鲁塞尔中国文化中心推出歌剧音乐电视《在一起》、抗疫舞台作品《天使告诉我》视频
核心词:图兰朵,歌唱家,歌剧,意大利,阿曼,茉莉花,音乐,指挥家,艺术家,歌剧院,录制


  音乐是人类共同的语言。最近,中国中央歌剧院联合中国、意大利两国著名歌剧艺术家,共同制作了音乐电视《在一起》。中国国家大剧院合唱团、管弦乐团联袂制作了抗疫舞台作品《天使告诉我》视频,歌颂白衣天使的英雄事迹。用音乐向世界人民发出命运与共、共克时艰的强音。布鲁塞尔中国文化中心在中心网站和社交平台上发布这两个视频,邀您共同欣赏。

videobox

  《在一起》主题选用了中国经典歌曲《茉莉花》和意大利作曲家普契尼歌剧《图兰朵》中著名咏叹调《今夜无人入睡》进行重新编配。选择《图兰朵》,因为它是中意两国人民家喻户晓的歌剧,且歌剧里融进了《茉莉花》的元素。从作品音乐形象上来讲,《茉莉花》代表着东方文明,代表着中国,而意大利歌剧经典咏叹调《今夜无人入睡》则象征着西方文明,代表着意大利。《茉莉花》向意大利送上东方友谊的问候,《今夜无人入眠》则用嘹亮的歌声做出自信的回答。

videobox

  《在一起》的录制得到了两国艺术家的积极响应和热情参与,意大利12位艺术家参与了次录制,除了著名歌唱家、指挥家,也有艺术评论家和音乐记者,其中最大的年逾九旬。

  参演音乐电视录制的中方艺术家包括指挥家吕嘉、杨洋,女高音歌唱家么红、尤泓斐、阮余群、周晓琳、陈小朵,男高音歌唱家李爽、张英席、薛皓垠、王传越、韩钧宇。参与录制的中方歌唱家来自中央歌剧院、国家大剧院等艺术机构,几乎每个人都曾在各个版本的《图兰朵》中扮演过卡拉夫、图兰朵或柳儿。

  参演音乐电视录制的意方艺术家包括资深歌剧艺术评论家阿曼多·阿里奥斯蒂尼(95岁),指挥家詹马里奥·卡瓦拉罗,女高音歌唱家帕特里齐亚·莫兰蒂尼、申丹、米拉·维洛蒂耶维奇,音乐学院艺术指导系系主任路易基·马尔左拉,男中音歌唱家阿曼多·阿里奥斯蒂尼,男高音歌唱家拉法艾雷·塔索内、郭子照。

  作为中国国家艺术院团,中央歌剧院、国家大剧院精心打造的抗疫作品,通过中国文化中心的平台分享,希冀作品能够传递战胜疫情的美好愿望。《天使告诉我》,我们《在一起》,同心合力,未来可期!

  The China National Opera House has collaborated with Chinese and Italian opera artists to produce the "Together" music video. The China National Center for Performing Arts Chorus and Orchestra have jointly created the "What Angels Say" music video. Both celebrate the continuous efforts of healthcare workers from all over the world.

  The China Cultural Center in Brussels has released these two videos on its website, inviting you to enjoy them together.

责任编辑:王暄






关注新国学网微信公众号:

新国学网微信公众号