基元网总制作

当前位置: 首页 » 世事万象 » 国际时事 » 正文

新国学网:观茶艺·尝美食&mid_惠灵顿-文化中心-饺子-众人-

放大字体  缩小字体 发布日期:2019-10-03  来源:惠灵顿中国文化中心  
核心提示:为庆祝新中国成立70周年及2019新西兰中文周的举办,惠灵顿中国文化中心与惠灵顿缆车公司联合主办中国文化体验工坊,通过茶艺、包饺子、书法等培训,带领在场的中国文化爱好者们深入体验、实践中国传统文化,分享节日的喜悦。当地时间9月26日傍晚,惠灵顿缆车隧道上演奇幻隧道灯光秀,通过LED照明装置将巨幅中国五星红旗展示到隧道表面。30余名报名参加工坊的惠灵顿市民穿越隧道到达山顶,展开了一段融合美食、文艺、民俗于一体的文化体验之旅。伴随着清韵的筝


原题:观茶艺·尝美食·习书法
核心词:惠灵顿,文化中心,饺子,众人,缆车,隧道,学员们,老师


  为庆祝新中国成立70周年及2019新西兰中文周的举办,惠灵顿中国文化中心与惠灵顿缆车公司联合主办中国文化体验工坊,通过茶艺、包饺子、书法等培训,带领在场的中国文化爱好者们深入体验、实践中国传统文化,分享节日的喜悦。

  当地时间9月26日傍晚,惠灵顿缆车隧道上演奇幻隧道灯光秀,通过LED照明装置将巨幅中国五星红旗展示到隧道表面。30余名报名参加工坊的惠灵顿市民穿越隧道到达山顶,展开了一段融合美食、文艺、民俗于一体的文化体验之旅。

  伴随着清韵的筝乐,来自惠灵顿中国文化中心的汉语教师张岚从容不迫地洗茶、滤茶、沁茶,并优雅地为在场的学员们斟出一杯杯清香扑鼻的中国茶。待众人品茶之际,她将中国的茶艺文化娓娓道来:“中国茶的艺术,萌芽于唐,发源于宋,历史悠久。古人在泡茶前要沐浴焚香,饮茶时需遵循赏茶、闻香、细品、回味的步骤,讲究典雅有理。”此番解说令学员们对中国茶文化的理解更深了一层。

  在满室茗香里,惠灵顿中国文化中心国画教师霍静波已备下笔砚,泼墨挥毫,引得书法工坊学员们跃跃欲试。虽然大多数人是首次接触中国书法,手法生疏却毫不懈怠,一笔一画认真临摹。

  “老师,你能够教我写我的中文名字吗?”家住惠灵顿的年轻人怀特非常喜欢中国山水,不但曾前往中国旅行,还给自己取了一个中文名字叫“白鹫羽”。“当然可以,不过你的名字笔画可有点多!”霍老师风趣地说。

  待部分学员浸润于茶香、水墨空灵境界之际,另一边的饺子制作工坊也进行得如火如荼。令学员们惊喜的是,惠灵顿中国文化中心此次不但准备了三鲜、素菜两种馅料,还特意以羽衣甘蓝汁和甜菜汁上色,制作了碧绿、粉红二色的面团。大家见到颜色鲜艳的面团,兴致愈发高涨。不少人发挥想象力,包出了形状各异的饺子。

  体验工坊时间过半,众人意兴正浓,但肚子却咕咕叫了起来。而此时热腾腾的饺子刚好出锅,众人围坐在桌旁,一边交流当日心得,一边大快朵颐。惠灵顿缆车公司的员工家属埃莉诺说,她成功地在两大盘饺子里找到了自己的“大作”。因为她别出心裁地把饺子包成了圆饼的形状,与众人区分开来。“我第一次吃到自己包的饺子,感觉格外好吃,它的制作过程也非常好玩!”埃莉诺女士兴奋地表示。

  短短两小时的活动很快接近尾声,正当众人恋恋不舍之际,从事中新贸易工作、并在上海居住生活过多年的惠灵顿女孩艾米丽·斯万主动邀请在现场演奏的惠灵顿中国文化中心古筝老师凌嘉与自己合作一曲。伴着凌嘉老师优美的筝音,艾米丽以颇为标准的中文为现场观众演唱了一曲《茉莉花》。“我特别喜欢这首歌,我的中文名字就叫艾茉莉。今天的活动让我想起自己在上海的经历,我未来一定会再次回到中国去。”艾米丽动情地说。

  惠灵顿中国文化中心主任郭宗光表示,2019年是新中国成立70周年,也是中新旅游年,两国间文化交流热络非常。把握这一契机,惠灵顿中国文化中心会陆续推出一系列体验、教学活动,让惠灵顿民众走近中国、解读中国

责任编辑:胡梦音






关注新国学网微信公众号:

新国学网微信公众号