基元网总制作

当前位置: 首页 » 新闻 » 国际时事 » 正文

新国学网:青春版《牡丹亭》在荷兰掀起昆曲热_汉学-昆剧-荷兰-昆曲-

放大字体  缩小字体 发布日期:2019-09-29  来源:海牙中国文化中心  浏览次数:34
核心提示:9月19日,荷兰海牙南沙滩剧场丝竹声声,苏州昆剧院青春版《牡丹亭》首次在此上演。中国驻荷兰大使徐宏、公参陈日彪,荷兰王室大管家布雷德菲尔特,北布拉邦省副省长范格鲁图森,荷兰前驻华大使高文博,以及来自荷兰多个政府部门、高校、跨国公司、国际组织代表,多国外交使节等与600多名观众一起观看了演出。此次演出是苏韵华章-;江苏文化旅游嘉年华的压轴大戏。汤显祖是与莎士比亚同时代的剧作家,他的经典剧作《牡丹亭》是中国戏曲史上最伟大的作品之一。此次在荷


原题:青春版《牡丹亭》在荷兰掀起昆曲热
核心词:昆曲,荷兰,演出,昆剧,汉学,海牙,观众,牡丹亭,艺术,莱顿,中国文化


  9月19日,荷兰海牙南沙滩剧场丝竹声声,苏州昆剧院青春版《牡丹亭》首次在此上演。中国驻荷兰大使徐宏、公参陈日彪,荷兰王室大管家布雷德菲尔特,北布拉邦省副省长范格鲁图森,荷兰前驻华大使高文博,以及来自荷兰多个政府部门、高校、跨国公司、国际组织代表,多国外交使节等与600多名观众一起观看了演出。

 

  此次演出是苏韵华章-;江苏文化旅游嘉年华的压轴大戏。汤显祖是与莎士比亚同时代的剧作家,他的经典剧作《牡丹亭》是中国戏曲史上最伟大的作品之一。此次在荷上演的青春版《牡丹亭》由著名作家白先勇改编,国家一级演员、梅花奖得主俞玖林与青年昆曲演员刘煜分饰柳梦梅、杜丽娘。传统与现代审美兼备的剧本设计、强大的演员阵容、优美的唱腔唱段和原汁原味的配乐,完美再现了400多年前汤剧的精髓。具有浓郁东方特色的昆曲艺术以及故事所传达的跨越生死和古今的爱情追求,深深感染了现场观众。演出结束后,观众纷纷报以热烈的掌声对艺术家们的精彩演出表示感谢。

  观众莉亚说,这是她第一次看昆曲演出,真是一次全新的美的体验。青春版《牡丹亭》表演细腻生动,音乐优美,给人以高雅的享受。莱顿大学汉学会的学生爱斯梅说,听说昆曲要来荷兰演出,莱顿大学汉学会的学生们都特别兴奋,学会自发宣传了这次昆曲演出活动,号召学汉语的同学们都前来观看。这部经典剧目是综合了解中国古典文学、音乐、舞蹈等一次极好的机会,此次昆曲演出让她进一步体会到中国文化的魅力。

  青春版《牡丹亭》演出后,苏州昆剧院与荷兰开创者现代舞团进行了36分钟的实验演出,用昆曲和现代舞结合的方式演绎了《牡丹亭》经典片段《游园惊梦》。现代舞团的大提琴音乐为《牡丹亭》增加了旋律的新维度,在杜丽娘入梦前的一段舞蹈,展现了杜丽娘做梦之前的游离,以肢体语言表达了杜丽娘对爱情的渴慕。在技术上,通过投影的运用,使舞台上人物的刻画在视觉上变得更加细腻。这是昆曲和现代舞首次跨界合作,两种艺术形式既千差万别又相得益彰,让观众们既欣赏到昆曲的古典含蓄美,同时又感受到现代舞的张力与个性。

  演出结束后,徐宏看望了演职人员,对当晚的成功演出表示祝贺,感谢演员们不远万里将中国“百戏之祖”昆曲艺术呈现给荷兰观众。徐宏指出,江苏省昆剧院的演出充分展示了昆曲艺术的巨大魅力及中国文化的深厚底蕴,也在中荷文化交流史上留下浓墨重彩的一笔。

  在荷期间,江苏省昆剧院还参加了9月17日荷兰华侨华人庆祝中华人民共和国成立70周年文艺演出。9月18日下午,海牙中国文化中心专门举办了昆曲工作坊,就昆曲表演艺术、扮相及昆曲的活态传承等进行了讲座,并与中荷昆曲爱好者进行了互动探讨,让荷兰的中国文化爱好者们近距离体验昆曲艺术的独特魅力。

责任编辑:郑思明






关注新国学网微信公众号:

新国学网微信公众号

 
 
[ 新闻搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 

相关图文

什么是宗教融合

什么是宗教融合,简单地说,就是所有宗教的最高神都是一样的,是宇宙之上灵(或其他名称如上帝、等等)。人们须要遵循神定下的原... 【详情】

宗教裁判法

在非三权分立的国家、特别是集权国家,当民间人士与政府法院发生冲突的时候,应当由不受政府控制的宗教界人士来裁判。由于在现实... 【详情】

史书重修的一个原则

由于各种众所周知的原因,历代掌权者如皇帝、统治者甚至占据某个位置者如孔二等,都要对某事某物某人进行自我偏见式的评价、灭存... 【详情】