基元网总制作

当前位置: 首页 » 世事万象 » 国内时事 » 正文

新国学网:第十三届"中华图书特殊贡献奖"颁发_罗马尼亚-治国-获奖人-贡献奖-

放大字体  缩小字体 发布日期:2019-08-28  来源:中国文化报  作者:宋佳烜  
核心提示:8月20日,第十三届“中华图书特殊贡献奖”颁奖仪式在北京举行。本届“中华图书特殊贡献奖”共评出15位获奖者,包括12名中华图书特殊贡献奖获得者和3名青年成就奖获得者,其中有5位作家、6位翻译家、4位出版家。以色列、哈萨克斯坦、希腊、伊拉克4国首次有获奖人当选。获奖人中,俄罗斯作家尤里·塔夫罗夫斯基创作了《习近平:正圆中国梦》,这是第一部外国人写作的阐释习近平思想的著作。罗马尼


原题:第十三届"中华图书特殊贡献奖"颁发
核心词:翻译家,罗马尼亚,治国,中华,获奖人,贡献奖,图书,伊拉克,译作,出版,习近平


  8月20日,第十三届“中华图书特殊贡献奖”颁奖仪式在北京举行。本届“中华图书特殊贡献奖”共评出15位获奖者,包括12名中华图书特殊贡献奖获得者和3名青年成就奖获得者,其中有5位作家、6位翻译家、4位出版家。以色列、哈萨克斯坦、希腊、伊拉克4国首次有获奖人当选。

  获奖人中,俄罗斯作家尤里·塔夫罗夫斯基创作了《习近平:正圆中国梦》,这是第一部外国人写作的阐释习近平思想的著作。罗马尼亚翻译家罗阳1983年毕业于北京语言大学,长期从事中文推广工作,他翻译出版了《习近平谈治国理政》第一卷、第二卷(罗文版),在罗马尼亚产生重大影响。伊拉克翻译家阿巴斯·卡迪米在中国工作近20年,先后在新华社、中国国际广播电台、外文局担任阿拉伯文部专家,从事翻译、改稿、编辑等工作,代表译著有《习近平谈治国理政》第一卷(阿文版)以及《三国演义》《聊斋志异》。埃及青年翻译家雅拉·艾尔密苏里已出版中国图书译作近10部,涉及散文、诗歌、小说等不同体裁,代表译作有《西川诗选》《美食家》等,为促进中阿文学沟通对话作出了贡献。

  据悉,设立于2005年的“中华图书特殊贡献奖”,主要授予在向海外介绍中国、推广中华文化和中国出版物等方面作出突出贡献的外国作家、翻译家和出版家。此前,该奖已成功举办12届,共奖励了英国、法国、俄罗斯、德国、美国等49个国家的123位获奖人,在国际社会产生了广泛影响,成为推动中华文化走向世界的重要品牌活动和有效手段。

责任编辑:郑思明






关注新国学网微信公众号:

新国学网微信公众号