基元网总制作

当前位置: 首页 » 世事万象 » 国际时事 » 正文

新国学网:曼谷中国文化中心演绎现代版"桃园三结_曼谷-泰国-演义-桃园-

放大字体  缩小字体 发布日期:2019-07-01  来源:曼谷中国文化中心  作者:赵红秀  
核心提示:6月27日,曼谷中国文化中心携手泰国政府民联厅下属国家广播电视总台(NBT国家电视台)、泰国MVTV电视台合作举办“‘三国’文化节”,并现场签署三方合作框架协议,共同演绎了一场推动中泰文化合作交流的现代版“桃园三结义”。中国驻泰国大使馆文化参赞常禹萌,泰国民联厅厅长三森中将,曼谷中国文化中心主任顾洪兴,MVTV电视台董事长欧阳木鸿,泰国中国历史研究专家威洛教授,《三


原题:曼谷中国文化中心演绎现代版"桃园三结义"
核心词:泰国,演义,电视台,曼谷,文化节,国家,活动,泰语,连续剧,播出,桃园


  6月27日,曼谷中国文化中心携手泰国政府民联厅下属国家广播电视总台(NBT国家电视台)、泰国MVTV电视台合作举办“‘三国’文化节”,并现场签署三方合作框架协议,共同演绎了一场推动中泰文化合作交流的现代版“桃园三结义”。中国驻泰国大使馆文化参赞常禹萌,泰国民联厅厅长三森中将,曼谷中国文化中心主任顾洪兴,MVTV电视台董事长欧阳木鸿,泰国中国历史研究专家威洛教授,《三国演义》电视连续剧泰文版配音、泰国资深演员阿隆等嘉宾出席“‘三国’文化节”活动。


中文版活动邀请函


泰语版活动邀请函

  此次“‘三国’文化节”活动是为了配合中泰建交44周年而在国家电视台首次播出中国经典1994年版《三国演义》连续剧而举办的。自7月1日中泰建交日起,泰国国家电视台将在每周一到周五20:30-21:30黄金时段播出25年前由MVTV翻译配音制作的泰语版《三国演义》连续剧。


邀请主要嘉宾上台访谈

  常禹萌在现场访谈中说,《三国演义》是中国古典四大名著之一,具有卓越的文学价值和地位,浓缩了中国传统文化、精神、军事、人生、哲学等诸多内容,凝聚了耀眼夺目的东方智慧。《三国演义》的经典泰文本已被泰国视为本土文学经典,对泰国文学发展产生了深刻的影响。《三国演义》连续剧在泰国国家电视台的重新播出不仅是“向经典致敬”,更是泰国民众对“中泰一家亲”历史厚度和中泰文化交流时代温度的一次体会。

  顾洪兴表示,《三国演义》连续剧在泰国国家电视台的再次播出将大大提升泰民众对中国历史、中国文化及中国价值观的认知度,从而促进中泰两国人民之间的相互了解,推动中泰两国关系的进一步发展。他希望泰国电视台未来能播出反映中国社会、经济发展现状的电视连续剧。

  “‘三国’文化节”活动通过对泰国中国历史专家、《三国演义》连续剧配音演员的现场采访以及泰语版的三国古装潮剧表演,向泰国民众进一步诠释了《三国演义》巨著的历史价值和现实意义。现场《三国演义》剧中的服饰和羽扇等实物展示,也让现场观众对这部历史经典有了更深刻的认知。


现场表演“桃园三结义”


三国服饰展示

  泰国国家电视台对“‘三国’文化节”活动进行了现场直播,中泰主流媒体对活动作了现场采访报道。

责任编辑:胡梦音






关注新国学网微信公众号:

新国学网微信公众号