基元网总制作

当前位置: 首页 » 新闻 » 国内时事 » 正文

新国学网:国家话剧院复排《玩偶之家》着重挖掘_挪威-玩偶-文化差异-社会问题-

放大字体  缩小字体 发布日期:2019-05-15  来源:新华网  作者:白瀛  浏览次数:273
核心提示:中国国家话剧院复排话剧《玩偶之家》将于5月23日至6月2日在国话先锋剧场上演。导演吴晓江将140年前发生在挪威的故事改换到上世纪30年代的中国,着重挖掘中西文化差异。《玩偶之家》是挪威戏剧家亨利克·易卜生创作于1879年的一部社会问题剧,讲述了女主人公娜拉意识到丈夫海尔茂自私后出走的故事。该剧在新文化运动时期介绍到中国,主人公娜拉成为当时中国妇女解放的代名词。1998年,吴晓江修改了原剧近三分之二的台词,导演了中英双语同名


原题:国家话剧院复排《玩偶之家》 着重挖掘中西文化差异
核心词:挪威,玩偶,娜拉,社会问题,该剧,京剧,女演员,话剧,丈夫


  中国国家话剧院复排话剧《玩偶之家》将于5月23日至6月2日在国话先锋剧场上演。导演吴晓江将140年前发生在挪威的故事改换到上世纪30年代的中国,着重挖掘中西文化差异。

  《玩偶之家》是挪威戏剧家亨利克·易卜生创作于1879年的一部社会问题剧,讲述了女主人公娜拉意识到丈夫海尔茂自私后出走的故事。该剧在新文化运动时期介绍到中国,主人公娜拉成为当时中国妇女解放的代名词。

  1998年,吴晓江修改了原剧近三分之二的台词,导演了中英双语同名话剧。剧中,挪威姑娘娜拉远嫁中国,为了丈夫学中文、学京剧、学做中国菜,努力融入中国的社会,但丈夫却因娜拉私下借钱而指责她不了解中国的人情世故,毁了他的名誉。娜拉看清了自己在家中的玩偶角色,毅然离开了她曾努力维系的家庭。

  吴晓江14日在京说,一个多世纪前的易卜生的社会问题剧,着重揭露尖锐的社会问题,针砭时弊;如今,科技飞速发展,依然无法填平文化和历史差异。“我们不能无视种族和地区不同诉求的冲突,精神交流的缺失正是这部戏在21世纪的中国最大的现实意义。”

  该剧曾于2001年和2006年复排,娜拉均由挪威国家戏剧院女演员阿格尼特·荷兰德饰演,此次则改由塞尔维亚女演员米拉饰演。米拉说,她在剧中不但要使用中英两种语言,还要展现京剧唱段、中国成语俗话、挪威民族舞。“如何用中文台词准确找到角色状态,对我来说是个不小的难题。”

责任编辑:李健亚






关注新国学网微信公众号:

新国学网微信公众号

 
 
[ 新闻搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 

相关图文

什么是宗教融合

什么是宗教融合,简单地说,就是所有宗教的最高神都是一样的,是宇宙之上灵(或其他名称如上帝、等等)。人们须要遵循神定下的原... 【详情】

宗教裁判法

在非三权分立的国家、特别是集权国家,当民间人士与政府法院发生冲突的时候,应当由不受政府控制的宗教界人士来裁判。由于在现实... 【详情】

史书重修的一个原则

由于各种众所周知的原因,历代掌权者如皇帝、统治者甚至占据某个位置者如孔二等,都要对某事某物某人进行自我偏见式的评价、灭存... 【详情】