|  
             【原文】  
              子夏曰:“虽小道①,必有可观者焉;致远恐泥②,是以君子不 为也。” 
             【注释】 
              ①小道:指各种具体的知识和技能,相当于后世说“雕虫小技”的意思。 ②泥:滞陷不通,引申为妨害。  
            【译文】 
               子夏说:“即便是微不足道的雕虫小枝,也一定有它的可取之 处,但是,恐怕热衷于它们而妨害远大的目标,所以君子不屑于 这些玩艺儿。” 
            【读解】    
               儒者把人生比作行路,要求有远大的目标。 
                “光阴似箭我好象跟不上啊, 
                岁月不饶人令我心慌。 乘上千里马快快奔驰吧, 
                来呀,我在前面引路开道!”(屈原《离骚》)  
                路边的野花闲草虽然美呀,但是不要采,不要妨害我奔向远 方的目标。 
                路边的村店野肆虽然好呀,但是不要停,不要妨害我实现自 己的理想。 
                路边的玩艺儿虽然多呀,但是不要玩,玩物丧志,雕虫小技 君子不为。 
                天地悠悠,过客匆匆。不知儒者活得累不累? 
           |