|  
             【原文】 
               颜渊问仁。子曰:“克己复礼为仁。一日①克己复礼,天下归 仁焉.为仁由己,而由人乎哉?” 
                颜渊曰:“请问其目。”子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿 言,非礼勿动。” 
                颜渊曰:“口虽不敏,请事斯语矣。” 
            【注释】 
               ①一日:一旦。  
            【译文】 
              颜渊问什么是仁。孔子说:“约束自己,使言语行动都合于礼, 这就是仁.一旦约束自己而使言语行动都合于礼,天下也就归依 于仁了。修养仁德全靠自己,难道会靠别人吗?” 
                颜渊说:“请问具体细节。”孔子说:“不符合礼的不看,不符 礼的不听,不符合礼的不说,不符合礼的不做。” 
                颜渊说;“我虽然迟钝,请让我实行您的话吧。” 
            【读解】    
              “克己复礼”在20世纪70年代的“批孔”运动中曾被用来做 为孔子“拉历史倒车”的罪证,并由此而称孔圣人为“复辟狂”。 这是历史的旧话,也是“文化大革命”的笑话,暂且按下提。 
                要提的是,克己复礼也罢,为仁由己也罢,都是儒学修身 基本要求。也就是颜渊说孔子对他“博我以文,约我以礼”(《子 罕》)的“约我以礼”方面。一句话,是对我们进德修业的德育要 
              求。 
                这种要求是从思想认识方面来的,或者说是较为抽象而形而 上的,而下面颜回“请问其目”所得到的回答,则是偏于实践方 面的,或者说是较为具体而形而下的,这就是视、听、言、动,均 
              须合礼。 
                那岂不是一言一行、一举一动都被约束得死死的了吗? 
                当然不是这样。关键是看你对“礼”作何理解。 
                汉代大儒董仲舒说:“夫礼,体情而防乱者也。……非夺之情,  所以安其情也。”(《春秋繁露·天道施篇》) 
                可见,“札”本身是情理兼顾的,只不过要求用理性调节情感 yuwang,使其不像脱缰野马一样失去约束罢了。 
                英国人波林布勒克说得好:“yuwang与感情是人性的发条,理性 是统驭、调节它们的制动机。” 
                调节的目的就是“安其情”,使情感yuwang得到安适。 
                可惜后世儒生多半没有能够正确理解“礼”的“安其情”作用,而一味“夺之情”,结果成为《牡丹亭》中那言必称“子曰” 的陈最良(陈腐最良?)式的人物--冬烘先生一个! 
                这当然不是圣人的初衷了!  
           |